אישור נוטריוני להצהרת מתורגמן מקצועי
תרגום של כל סוגי מסמכים ותעודות מעברית/ אנגלית לארמנית עם אישור נוטריון ובדרך של אישור הצהרת מתורגמן, כולל תרגומים לצורך לימודים או עבודה בחו"ל.
המשרד מוביל בתחום התרגום הנוטריוני, בדרך של אישור הצהרת מתורגמן, של מסמכים תעודות ואישורים למשרדים, חברות ולקוחות פרטיים.
המשרד מוביל בתחום התרגום הנוטריוני, בדרך של אישור הצהרת מתורגמן, של מסמכים תעודות ואישורים למשרדים, חברות ולקוחות פרטיים.
ארמנית אחת מהשפות ההודו-אירופאיות, והיא היתה מדוברת באזור הקווקז וכן בתפוצה הארמנים ברחבי העולם. לאחר שואת הארמנים, הפכה השפה למדוברת בקרב הארמנים בתפוצות בלבד. היא איננה שייכת לאף קבוצה קיימת בתוך השפות ההודו-אירופאיות, ויש אף כאלה המשייכים אותה לחלק מהשפות הפריגיות שנכחדו – חלק אף מוצאים דמיון בין ארמנית ליוונית. קיימות מילים רבות בשפה הארמנית אשר שואלות מפרסית, וכן קיימת השפעה של השפות הקווקזיות אשר מדוברת ע"י מדינות הגובלות בארמניה.
יצירות ספרותיות בארמניות התגלו למן המאה החמישית ואילך, והן נכתבו בארמנית קלאסית או בגרבר – שפה אשר שמרה על חוקי השפה הארמנית הבסיסיים. השפה הזו התפתחה באופן ניכר, בעוד שהשפה הכתובה כמעט ולא השתנתה כלל.
ניתן לחלק את השפה הארמנית לשתי שפות שונות:
• ארמנית מזרחית – השפה המשמשת בחיי היום-יום בארמניה.
• ארמנית מערבית – שפה המדוברת בקרב הקהילות הארמניות באנטוליה.
תרגום נוטריון ארמנית , בדרך של אישור הצהרת מתורגמן, מתבצע באופן המותאם לסוג המסמך ולצרכים שלו. מאחר שתרגום ע"י גורם לא מקצועי עשוי לפגום בהבנת משמעות המסמך, ואף לגרום לביצוע תרגום חוזר, קיימת חשיבות רבה לתרגום נוטריון מדויק של מונחים וביטויים המופיעים במסמך.
לכן, תרגום נוטריון ארמנית מתבצע במשרדי עו"ד רם אפרתי ע"י גורם מקצועי, מתורגמן, הבקיא בתחום בו עוסק המסמך. ניתן לבצע תרגום נוטריון ארמנית, בדרך של אישור הצהרת מתורגמן, של מסמכים רפואיים ואקדמאיים, מסמכים משפטיים ועסקיים, ועוד. התרגום מתבצע ע"י מתורגמן הדובר ארמנית כשפת הם, כך שניתן לקבל מוצר מוגמר המעביר את משמעות המסמך באופן מלא, תוך נאמנות למסמך המקורי. ניתן לבצע תרגום לארמנית ומארמנית כמו גם משפות זרות נוספות.
בנוסף לשירותי התרגום, במשרד של עו"ד רם אפרתי ניתן לקבל ייעוץ וסיוע לגבי עריכת המסמך לאחר תרגומו. צוות המומחים יוכל לסייע בבחירת חלקי המסמך הדרושים לתרגום, בהתאם לצרכים של התרגום, על מנת להגיע לביצוע תרגום נוטריון ארמנית, בדרך של אישור הצהרת מתורגמן, ממוקד המתאים את עצמו לצרכים של המסמך.